|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Виробничої, управлінської тощо)Але погодитися з думкою, що термін може бути лише іменником, важко через те, Що, наприклад, у музичній термінології термінами є й прислівники (легато, адажіо). Термін чітко окреслений і однозначний у своїй термінологічній системі. Наприклад, У побутовому мовленні слово корінь має значення не лише «підземна частина рослини» (корінь сосни), а й «нижня частина чого-небудь, що міститься в тілі» (корінь зуба), «головна причина чого-небудь» (корінь зла); використовується в усталених зворотах дивитися в корінь, пускати корінь, рубати під корінь. У мовознавчій науці корінь – «головна частина слова без афіксів», у математиці корінь - «величина, що при піднесенні її До певного степеня дає дане число». Терміни бувають загальнонаукові, які з однаковим значенням вживаються в багатьох Галузях (аналіз, аргумент, категорія), і галузеві, що вживаються тільки в одній галузі (дієприкметник, доконаний вид, флексія – у мовознавстві). Якщо той самий термін Вживається в різних термінологічних системах, то відповідно до цього видозмінюється і Його значення. Наприклад, термін реакція в хімії має значення «взаємодія між двома і Більше речовинами», у фізіології – «відповідь на подразнення», у політиці – «повернення до Старих суспільних порядків». Терміни на відміну від нетермінологічної лексики: А) прагнуть до однозначності, абсолютної визначеності (наприклад, термін слово в мовознавстві); Б) існують лише в певній термінологічній системі, поза нею – втрачають своє термінологічне значення (наприклад, слово рід у мовознавстві, біології і в побуті); В) позбавлені емоційності (наприклад, слово серце в медицині і в повсякденному Спілкуванні). У множині термінів кожної галузі вирізняють дві складові частини: термінологію і Терміносистему. Термінологія – це така підмножина термінів, яка відображає поняття, що Утворились й функціонують у кожній галузі стихійно. На відміну від термінології, Терміносистема – це опрацьована фахівцями певної галузі та лінгвістами підмножина Термінів, яка адекватно й однозначно відображає систему понять цієї галузі. Термінологія поділяється на: - суспільно-політичну – використовується в таких галузях знань, як філософія, Економіка, фінанси, політологія, суспільствознавство, логіка, психологія, педагогіка, історія, право, дипломатія; - мистецьку – охоплює музику, театр, кіномистецтво, образотворче мистецтво, архітектуру, літературознавство; - наукову – стосується таких наук, як математика, фізика, кібернетика, хімія, біологія, фізіологія, ботаніка, зоологія, географія, геологія, астрономія; - технічну – обслуговує такі галузі техніки й виробництв, як металургія, Машинобудування, електротехніка, радіотехніка, електроніка, гірнича справа, Текстильне виробництво. Виділяється також термінологія сільськогосподарська, медична, спортивна, Військова. Становлення української термінології відбувалося в несприятливих умовах. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |